record, En busca de una nueva flor

Name/Title

record, "En busca de una nueva flor"

Entry/Object ID

ACS-000923

Description

The LP "En busca de una nueva flor" is dedicated to the theme song "XI Festival," composed on the ocasión of the XI International Youth Festival, celebrated in Cuba in 1978.

Context

Music composed for the XI World Festival of Youth and Students. Title alludes to the festival flower logo, redesigned/modified in each iteration.

Audio Format

45 RPM Record

Recording Type

Music

Collection

The Cabrera Arús family collection

Acquisition

Source (if not Accessioned)

Leopoldo Arús Gálvez

Album Detail

Contributors

Contributor

Tony Taño

Role

Director

Contributor

Fernando Acosta

Role

Soprano Saxophonist

Contributor

Frank Fernández

Role

Keyboard Player

Contributor

Vicente Rojas Salermo

Role

Orchestration

Contributor

Miguel Porcel

Role

Lyricist

Contributor

Ireno García

Role

Lyricist

Record Label

Areíto

Release Date

1978

Place Recorded

Country

Cuba

Region

Central America

Language

Spanish

Album Artwork Description

Festival logo (a five-petal flower with a globe in the center) lies in the top left corner of the front cover. Underneath, the title, "en busca de una nueva flor," is written in bold red lettering. Areito's logo is printed in the bottom right corner.

Track Details

Title

En busca de una nueva flor

Track Contributors

Contributor

Argelia Fragoso

Role

Singer

Contributor

Miguel Porcel

Role

Composer

Contributor

Ireno García

Role

Lyricist

Language

Spanish

Title

En busca de una nueva flor (instrumental)

Track Contributors

Contributor

Fernando Acosta

Role

Sax soprano

Contributor

Frank Fernández

Role

Keyboards

Contributor

Miguel Porcel

Role

Composer

Instruments

Saxophone, Piano

Inscription/Signature/Marks

Type

Note

Location

back of sleeve, vinyl

Transcription

Arús

Notes

This was the owner's last name.

Type

Inscription

Location

Back cover

Transcription

Canción tema del XI Festival EN BUSCA DE UNA NUEVA FLOR Si tu sed rompiendo las distancias se confunde andando con mi sed y tu aliento se alza hasta tocar el sol en busca de una nueva flor y si tu pecho vela mi descanso y mi andar desata tu canción y tu lucha se abriga en mi corazón en una sola voz: tendremos sueños que tejerle al mar la mansa estrella de la libertad y aquella flor que hay que encontrar, más allá donde el verso será la paz que crece Si tus manos vuelan con mis manos como mil gaviotas que al volar se reparten, viento, so, amor y pan seremos mil gaviotas más que vuelan sobre el mar

Language

Spanish

Translation

If your thirst breaking the distances walking is confused with my thirst and your breath rises to touch the sun looking for a new flower and if your chest watches over my rest and my walk unleashes your song and your fight is warm in my heart in one voice: we will have dreams to weave the meek star of liberty to the sea and that flower what to find beyond where the verse will be the peace that grows If your hands fly with my hands like a thousand seagulls that when flying they share, wind, so, love and bread we will be a thousand more seagulls that fly over the sea

Material/Technique

Printed

Notes

These lyrics are printed on the back cover of the record sleeve.

Parts

vinyl, cover

Relationships

Related Person or Organization

Person or Organization

Areíto

Person or Organization

EGREM

Related Places

Place

City

Havana

Country

Cuba

Region

Central America

Related Events

Event

XI International festival of Youth and Students

Created By

Hana Flamm

Create Date

April 15, 2022

Updated By

Hana Flamm

Update Date

July 11, 2022