LETTER TO EMMA NICHOLAS MALONEY FROM FRANNY COLDEN

Name/Title

LETTER TO EMMA NICHOLAS MALONEY FROM FRANNY COLDEN

Entry/Object ID

HF 3041 E

Tags

Accessioned object

Category

Documentary Artifact
Communication Artifacts

Acquisition

Accession

HF 3041 E

Source or Donor

Mrs. Wilton S. Burton

Acquisition Method

Gift

Source (if not Accessioned)

Mrs. Wilton S. Burton

Notes

Mrs. Wilton S. Burton: Donor Credit Line: Gift of Mrs. Wilton S. Burton

Lexicon

Nomenclature 4.0

Nomenclature Secondary Object Term

Letter

Nomenclature Primary Object Term

Correspondence

Nomenclature Sub-Class

Other Documents

Nomenclature Class

Documentary Objects

Nomenclature Category

Category 08: Communication Objects

Legacy Lexicon

Object Name

Letter

Transcription

Transcription

CATALOG NUMBER HF 3041 E OBJECT NAME Letter DATE April 12, 18?? [assumed 1835] AUTHOR Frances Wilkes Colden (“Fanny”) RECIPIENT Emma Nicholas Maloney MEDIUM Paper, ink PEOPLE Seth Spencer Whitman, David Colden, Mary Provoost Colden (“Aunt Colden”), Matilda Nicholas Whitman, “Mr. Rapelie” (George Rapelje OR Rapelye), Ann Hoffman Nicholas, Mary Rhinelander King, Phil Rhinelander Jr., Charles Fenno Hoffman, “Mrs. Dr. Ellet” (Elizabeth Fries Lummis Ellet) PLACES Wilkes home, Aunt Colden’s new home, boarding house, EVENTS Aunt Colden moving out of boarding house where she has been staying (post death of Cadwallader Colden), Charles Fenno Hoffman’s recent book is well received, Ann writing?, Whitman/Nicholas family “lost” home in Hamilton before able to move to new one so visiting NYC, Hudson Square _ April 12th Many thanks, my dear Emma, for you / kind letter. I do indeed feel must interested in all that / concerns you + am in no danger of being wearied when you / give me an account of it + I truly regret your last news / were so unfavorable for the losing one home before you se - / cure another must, I think, cause great anxiety in your / little circle, however necessary such a change may be though / I hope sincerely, for all your sakes, Mr. Whitman may not / be disappointed in soon finding a situation to suit him / in every respect. It will be a great pleasure to Matilda to / see her friends after so long an absence and I am sure they / will be equally glad to welcome her _ I hope [crossed out] David + I have / various travelling plans in agitation but if I should not be at / home when you arrive I shall [crossed out] have not doubt I shall return in / time to see you before you heave here _ we do not propose making / any long [?attempt?] from home. If we had taken possession of our / house. (Mr. [Rapelie’s?] gift) I should beg you, my dear Emma, to make / PAGE 2 Your visit to me, but we are not rich enough to go to / housekeeping yet, + we remain with Mama for another / year at least. Your Aunt Colden has taken a small house / near us, + looks forward with great pleasure to leaving / her boarding house of which she is heartily tired. She was / so active [crossed out, inserted above] ^ a housekeeper that she misses the occupation / and is very happy that she will again have something / to do _ Her establishment will be very small, but large enough / for comfort _ her income will not admit of her living in / the profuse way she has been accustomed to but, but compared / to the place she has boarded at, her present one will / be really delightful. Mary Rhinelander + Phil. drank tea / with her this winter, and I was very much struck with / Mary’s improvement in looks + manner _ Phil. I found / was a correspondent of yours _ He seems intelligent + amiable / but so diffident, it is not easy to become acquainted with / him _ I hope when you are in town, they will come with / you to see me _ at present they either want courage to / visit or inclination, for they have not been here at all the / winter. You must [ ^ have] seen from the papers + heard on all sides / how much Charles’s book is admired _ I hope it will have / given him money as well as fame; and I think it must / PAGE 3 For every body seems to have bought it + the expenses cannot / be very great. Is not your mother writing on translating / something? It was thought here that a tragedy, just performed / + much admired, was by her, but the authoress is now an - / nounced _ she is a Mrs. Dr. Ellet _ or some such name _ she / has written a good deal for magazines _ Remember me / Kindly to your [^ mother] + Matilda + believe me, my dear Emma, Sincerely your friend F. Colden

Transcriber

Kathryn Alexander

Language

English

Parts

Count

1

Location

Notes

Temporary

Relationships

Related Person or Organization

Person or Organization

Mrs. Wilton S. Burton

Notes

Former owner

General Notes

Note Type

Department

Note

Library

Created By

CHannan

Create Date

January 23, 2024

Updated By

kalexander@hudsonvalley.org

Update Date

March 14, 2025