2008-12-31 Brief aan Koos Gouka.

Name/Title

2008-12-31 Brief aan Koos Gouka.

Transcription

Koos Gouka, esq. Bosrand 38 3121 XA Schiedam Beste Koos, dit is een brief en geen Kerst -noch Nieuwjaarskaart. "More than kisses letters mingle souls." John Donne (1572- 1631) Dank voor jullie goede Kerstwensen en wensen voor een voorspoedig nieuwjaar, die wij insgelijks aan Tiny en jou doen toekomen. Terugkijkend was 2008 een markant jaar. Wat zouden we een schitterend oudejaarsconference gehad kunnen hebben, als de cabartier Wim Kan nog geleefd had.. Het jaar 2008 onderstreept dat de economie "the dismal science" is en alle economische wijsheid ervaring opgeslagen in boeken, konden een economische crisis niet voorkomen. Voor 2009 zal ik de verkiezingsslogan van een vorigen president Ronald Reagan (US president 1981-1989) in herinnering oproepen: "You ain't seen nothing yet !" Als de pensioenfondsen de inflatie-correctie niet meer kunnen betalen, lijkt het mij verstandig om naast het glas wijn twee rietjes te leggen. Nu iets anders. Mijn vader las een boekbespreking met een uitstekende recensie over de roman "Netherland" van Joseph O'Neill in NRC-Handelsblad. Hij bestelde het boek en las het. Daarna stuurde hij het boek naar Amsterdam en las ik het. Nu op mijn beurt geef ik het boek door aan jou met de aantekening, dat het een geschenk is van mijn vader. Zijn ex libris (uit zijn boekenrij) is er ingeplakt. (terzijde: deze ex libris heeft hij door een bevriend tekenaar in het jappenkamp laten maken tegen de betaling van een zakbijbel. Niet dat deze man zich wilde verdiepen in de inhoud van dit Heilige Boek, neen, de bladzijden waren van zulk dun papier, dat die zakbijbels zeer gewild waren als sigarettenpapier om krektek-sigaretten te rollen. De rode draad van de roman is het verhaal van Hans van den Broek, een Nederlandse jongen opgegroeid in Den Haag, die in Engeland trouwt met een Engelse, die van beroep advocaat is. Cricket speelt een grote rol in zijn leven. Hijzelf is een analist, die voor een bank werkt. Het is een nogal afstandelijk huwelijk. Het zou mij niet verbazen dat het verhaal is gestoeld op zijn eigen ervaring en dat het schrijven erover een therapeutische exercitie is. Enfin, zij emigreren naar Amerika. Zij kan als advocaat daar makkelijk aan de slag komen en hij bij een bank. Als na een periode zij, met haar inmiddels geboren zoon, teug gaat naar Engeland, omdat zij Amerika, bestuurd door 'de Bush-Administration,' een verwerpelijk land geworden is, is voor hem maatschappelijk gezien, moeilijker om ontslag te nemen en opnieuw een 'trackrecord' op te bouwen bij een nieuwe broodheer. Hij blijft in Amerika achter, waar honkbal de nationale sport is. Echter hij ontdekt, dat hij in de eenzame weekeinden in New York cricket kan spelen. Het zijn voornamelijk gekleurde mensen, die cricket spelen en hij is de enige blanke. ("Put on your whites and you feel black", wordt hem verteld). De prachtigste zinnen uit het boek gaan over cricket. 1 Although always friendly, she (zijn moeder) rarely spoke to other spectators scattered along the boundary's whitewashed planks, which, laid end to end, encircled the batsman and marked the edge of his inning's impermanent heaven. 2. Your innings might be over in a second, as life in eternity 3. OUT!, you trudge off miserably, irrevocably dismissed into nothingness of the non-participant. Koos, ik weet niet of je Engelse boeken leest. Met potlood heb ik Nederlandse vertalingen van een aantal woorden in de kantlijn gezet. Jij, mag op jouw beurt, het boek doorgeven, na het al of niet gelezen te hebben, of houden. Doe er mee wat je wilt. In 2009 moeten we weer eens een afspraak maken. Volgens mij loopt er een 'standing invitation' om samen in Amsterdam te lunchen. Wat dacht je ervan om in de Hortus dat te doen in het voorjaar? II hoor zojuist van Vera dat het postkantoor al gesloten is, zodat mijn laatste 2008 gedachten voor jou, pas met "Tante Pos" op 5 januari 2009 verzonden kunnen worden Veel groeten, ook aan Tiny, Adriaan D.Dirkzwager

Update Date

December 30, 2025