Transcription
4472AD 's-HeerHendrikskinderen,12 juni 2007
Beste Aadje,
Moeder vroeg mij om op dit briefpapier van haar te schrijven.
Ik heb dit exemplaar hier lokaal laten drukken, nu de voorraad briefpapier gedrukt door Maison Gravure in den Haag op was. Moeder zegt het niet te kunnen beschrijven. Wat moet ik doen?
Wij genoten van je verslag met foto's over het twee-daags evenement van Nina & Thijs huwelijk.
Zoals alles tot in de puntjes georganiseerd was, ontvingen wij vandaag al een briefkaart van de gehuwden op het strand te Bali. Zij het met een Nederlandse postzegel. In elk geval niet ver van Djatiroto.
Ik denk erover na, hoe zo'n paar door enkele honderden bewonderd en gefeliciteerd, een verantwoording op zich genomen heeft om ervan te maken ,wat zij tegenover de ambtenaar van de Burgerlijke Stand beloofd hebben.
Maar dat zal ik, destijds te Breda bij het huwelijk van Duncan & Jet, ook gedacht hebben. Tijdens de vrijdagse lunch was ik onder de indruk van de hoogstaande wijze waarop Ineke en Fred met elkaar communiceerden.
Als je samen drie van die complete dochters hebt afgeleverd, dan kan je ook niet anders. Dat komt bij mij de irritatie naar boven over de ontstellende manier waarop Duncan bezig is zijn huwelijk met Jet te beëindigen.
Zoals jij constateert dat Nina onze familie "upgraded", zo is de handelswijze van Duncan t.o.v. Jet een blamage voor de familie. Ik probeer als "pater familias" met hem in gesprek te komen.
Wij beleven binnenkort de langste dag. Jammer, dat het zolang weer duurt naar de kortste dag.
De onderstaande ruimte is belangrijk om je advies in te winnen over de kwaliteit van dit schrijfpapier. Zie aanhef, Vader