Name/Title
ثوب ملق ابو وردةEntry/Object ID
0002.01.0023Description
ثوب ملق خضارى من منطقة بيت لحم، من قماش ابو وردة (يسمى أبو وردة لوجود عروق من الورد في القماش الأصلي)، مطرز بخيوط الحرير والفضة ومخطط بخطوط خضراء وبنفسجية من الأمام والخلف. صُنعت قبّة الثوب من قماش مختلف عن قماش الثوب وطُرّزت بأشكال هندسية متعددة، أبرزها الدوائر المطرزة باللون الأصفر والبرتقالي والبنفسجي والأخضر والقصب المذهب، ويوجد عليها قطعة من القماش المخمل البنفسجي مُطرز عليها شكل عصفور، أما الردهة الخلفية فصنعت من قماش الحرير الهرمزي باللون الوردي ولا تحمل أي تطريز. وطُرزت الأكمام المردنة بعرق المناجل والساعة. لا يظهر أي تطريز على البدن الأمامي والخلفي للثوب، وزُين البدن الخلفي بخطوط فضية أفقية. أما البنايق فصُنعت من قماش الحرير الهرمزي الخمري والكحلي وطُرّزت برسمة الساعة والعصفور بالقصب المُذّهب.
A Malak (king) thobe (dress) from Al-Khader, Bethlehem. It is made of purple, orange, and black linen and silk fabric called Abu Wardeh (flower-printed fabric) and embroidered with silk threads and gilded qasab (metallic couching cord). The chest panel is made of a different fabric than the thobe itself and features embroidery in various geometric patterns, particularly circles in yellow, orange, purple, green, and gilded qasab. Part of the panel is made of a purple velvet fabric embroidered with the bird motif, whereas the back of the chest panel (the upper back neckline) is made of pink silk (heremzi) and bears no tatrees (embroidery). The sleeves are mradan (long triangular sleeves), with part made of burgundy and orange silk (heremzi), embroidered with manajil (sickles) and watch motifs. The front and back panel of the thobe bear no tatreez, while the back is adorned with horizontal silver stripes. The sides (al-Banayiq) are made of burgundy and navy silk (heremzi) and embroidered with watch and bird motifs in gilded qasab.Made/Created
Date made
circa 1910 - circa 1920Time Period
20th CenturyPlace
City
BethlehemCountry
PalestineContinent
Asia